PANDORA VOXX Wiki
Register
Advertisement
Information
Derivative Works
On A Morning Of Nothing
Wiki-wordmark
Name
English On A Morning Of Nothing
Song Information
Music and Lyrics Kemu
Album PANDORA VOXX


On A Morning Of Nothing is an exclusive song, which is featured on the PANDORA VOXX album.



Background[]


Trivia[]


Lyrics & Translation[]



Kanji
Romaji
不思議と 幼い頃には
fushigi to osanaikoro niha
どんな悲劇も救われる気がして
donna higeki mo sukuwareru ki ga shite
あいつが死んだ朝には
aitsu ga shinda asa niha
映画みたいに泣けやしなくて
eiga mitai ni nakeyashinakute


知らない間に
shiranai aida ni
夢は覚めて
yume ha samete
将来とか世間体とか
shourai toka sekentei toka
気がついたら
kigatsuitara
大人になって
otona ni natte
奇跡の一つも知らないまま
kiseki no hitotsu mo shiranai mama


何にもない 何にもない
nannimonai nannimonai
眠い朝だって
nemui asa datte
誰かの儚い未来を
dareka no hakanai mirai wo
踏み台にして 欠伸して
fumidai ni shite akubi shite


何でもない 何でもない
nandemonai nandemonai
幸福なんかが
koufuku nanka ga
悲劇の終着点だと
higeki no shuuchakuten da to
ねえ今の僕に
nee ima no boku ni
知る由もないよ
shiru yoshimonai yo


名前も知らない犠牲者は
namae mo shiranai giseisha ha
こんな夜も奇跡と思うでしょう
konna yoru mo kiseki to omou deshou
明日が来なきゃいいとか
ashiga ga konakya ii toka
そこそこに僕は思うけど
sokosoko ni boku ha omou kedo


いつからか
itsukaraka
都会も慣れて
tokai mo narete
懐かしい匂いも知ってさ
natsukashii nioi mo shittesa
迷惑と心配ばかりで
meiwaku to shinapai bakari de
ごめんの一つも言えないまま
gomen no hitotsu mo ienai mama


何にもない 何にもない
nannimonai nannimonai
眠い朝だって
nemui asa datte
誰かの夢の続きで
dareka no yume no tsuzuki de
ハッピーエンドかもしれないから
happii endo kamoshirenai kara


何でもない 何でもない
nandemonai nandemonai
幸福なんかが
koufuku nanka ga
どれほど眩しいものか
dorehodo mabushii ono ka
ねえ今の僕は
nee ima no boku ha
ねえ幸せでしょうか
nee shiawase deshou ka


もう誰も知らない
mou dare mo shiranai
おとぎ話
otogibanashi




It’s strange; When I was young,
I felt like I’d be saved from any tragedy
The morning he died,
it felt like a movie and I didn’t cry

Before I knew it,
I woke up from my dreams
When I noticed things like
social appearances and my future,
I became an adult
without knowing a single miracle

Even on empty, empty
sleepy mornings,
I take someone’s fleeting future
and use it as a stepping stone as I yawn

This happiness
of nothing, nothing
is the end of this tragedy
Hey, there’s no way
for me to know right now

The victim whose name I don’t know
probably thinks this night is a miracle too
although I occasionally think
it’s fine if tomorrow never comes

Some time ago,
I got used to the city,
and learned nostalgic smells
Filled with nothing but troubles and worry,
I’m unable to say a single “sorry”

Even on empty, empty
sleepy mornings,
there might be a happy ending
to the continuation of someone’s dream

How radiant is this
happiness
of nothing, nothing?
Hey, I’m,
hey, happy right now, aren’t I?

It’s now a fairy tale
no one knows[1]

References[]


  1. Coleena Wu


Advertisement